މިހާރަކަށް އައިސް ބައެއް މަޖިލިސްތަކުގައި ޣީބަބުނުން ފަދަ ކަންކަން ކުރާތީ އަޑުނުއަހަން ބައެއް މީހުން ތެދުވެގެންދެއެވެ. އަދި އެނޫން ސަބަބެއް މެދުވެރިވެގެންވެސް ވަކިވާންޖެހޭ ޙާލަތު ކުރިމަތިވާނެއެވެ.
ރަސޫލް ﷺ ބައްދަލުވުމަކުން ތެދުވެވަޑައިގަންނަވާނަމަ މިފަދައިން ދުޢާ ކުރެއްވެވިއެވެ.
سُبْحـانَكَ اللّهُـمَّ وَبِحَمدِك، أَشْهَـدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاّ أَنْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتوبُ إِلَـيْك
"އިނބަ ﷲ ހުސްޠޯހިރުވަންތައެވެ. އިނބަ ﷲ އަށް ޙަމްދު ހުއްޓެވެ. އިނބަ ﷲ ފިޔަވައި ޙައްޤުވެގެން އަޅުކަންވެވޭ އެހެން އެއްވެސް އިލާހަކު ނުވާކަމަށް އަޅު ހެކިވަމެވެ. އިނބަ ﷲ ގެ ޙަޟްރަތުން ފާފަ ފުއެއްސަވައިދެއްވެވުން އެދި މިއަޅާ ދަންނަވަމެވެ. އަދި މިއަޅާ އިނބަ ﷲ އަށް ތައުބާވަމެވެ."
Glory is to You, O Allah, and praise is to You. I bear witness that there is none worthy of worship but You. I seek Your forgiveness and repent to You.
Abu Dawud: 4859
Narrated Abu Barzah al-Aslami: When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم intended to get up from the assembly he used to say in the last.
Glory be to Thee. O Allah, and I begin with praise of Thee, I testify that there is no god but Thou; I ask Thy pardon, and return to Thee in repentance.
The man asked: Messenger of Allah! you utter the words now which you did not do in the past? He replied: (This is an) atonement for what takes place in the assembly.
- އިސްލާމީ ތިލަފތުގެ ދަރުސަކުން